Перейти к содержимому


Аватар

Разговоры обо всем


  • Войдите, чтобы ответить
Сообщений в теме: 92113

#29671 reigney

reigney

    they do not see what you want them to

  • Администраторы
  • Сообщения: 18 366
  • Репутация: 6 367

Отправлено 16 Октябрь 2010 - 14:35

Я говорю о том, что сказал преподаватель


Он вообще наверняка сказал иначе, а ты просто перестроил фразу под себя. К тому же преподаватели разные бывают.
  • 0

#29672 Фримен

Фримен

    *Мастер-фломастер*

  • Супермодераторы
  • Сообщения: 15 171
  • Репутация: 3 704

Отправлено 16 Октябрь 2010 - 14:37

а ты просто перестроил фразу под себя


Спор бесполезен. :facepalm:
Ты всегда найдешь глупую причину отмазаться. Ты слышал речь преподавателя, чтобы так утверждать?
  • 0

#29673 reigney

reigney

    they do not see what you want them to

  • Администраторы
  • Сообщения: 18 366
  • Репутация: 6 367

Отправлено 16 Октябрь 2010 - 14:38

Короче, я хотел сказать, что "привет, мистер президент" переводится также, как и "здравствуйте".


Потому что переводчики такие переводчики, вбей отдельно hi и hello и посмотри значения. У первого «здравствуйте» не будет, а у второго будет. Плюс я на англоязычном форуме читал мнения на этот счет самих носителей языка. Уж они-то всяко авторитетнее неизвестных мне преподавателей.
  • 0

#29674 Фримен

Фримен

    *Мастер-фломастер*

  • Супермодераторы
  • Сообщения: 15 171
  • Репутация: 3 704

Отправлено 16 Октябрь 2010 - 14:38

Ты сказал, что есть «ты»


Смысл в том, что нет разделения на официальное и не официальное. :facepalm:
  • 0

#29675 reigney

reigney

    they do not see what you want them to

  • Администраторы
  • Сообщения: 18 366
  • Репутация: 6 367

Отправлено 16 Октябрь 2010 - 14:39

Ты слышал речь преподавателя, чтобы так утверждать?


Я одновременно не могу утверждать и того, что ты НЕ перестроил его речь под себя, поэтому тут можно только догадываться.
  • 0

#29676 Фримен

Фримен

    *Мастер-фломастер*

  • Супермодераторы
  • Сообщения: 15 171
  • Репутация: 3 704

Отправлено 16 Октябрь 2010 - 14:39

преподавателей


Ты считаешь, что ты знаешь русский язык лучше, чем пятидесятилетний преподаватель русского языка где-нибудь в Америке. O_o Ты так наивен.
  • 0

#29677 reigney

reigney

    they do not see what you want them to

  • Администраторы
  • Сообщения: 18 366
  • Репутация: 6 367

Отправлено 16 Октябрь 2010 - 14:40

Смысл в том, что нет разделения на официальное и не официальное.


Смысл указал уже я, а ты четко выразил, что в английском есть только «ты». Уж что ты имел ввиду известно только тебе.
  • 0

#29678 Фримен

Фримен

    *Мастер-фломастер*

  • Супермодераторы
  • Сообщения: 15 171
  • Репутация: 3 704

Отправлено 16 Октябрь 2010 - 14:41

weiss, ты имеешь дело с утверждением. Ты имеешь право его оспорить доступными методами. Это тоже самое, чтобы если Чарльз Диккенс не создал бы книгу с объективной критикой бога, а просто бы сказал: библия врет. И это главный аргумент.
  • 0

#29679 reigney

reigney

    they do not see what you want them to

  • Администраторы
  • Сообщения: 18 366
  • Репутация: 6 367

Отправлено 16 Октябрь 2010 - 14:42

читал мнения на этот счет самих носителей языка


Ты так любишь вырывать ненужное из контекста и выстраивать выводы на основе этого дополнения к смыслу поста. Я ему про то, как думают носители языка, он мне про 50-тилетних преподавателей русского в Америке. Молчал бы уже.
  • 0

#29680 Фримен

Фримен

    *Мастер-фломастер*

  • Супермодераторы
  • Сообщения: 15 171
  • Репутация: 3 704

Отправлено 16 Октябрь 2010 - 14:46

Я ему про то, как думают носители языка


Преподаватель знает побольше, чем эти носители, потому что он имеет право приехать к этим носителям и учить их этому же языку. Как утверждал сам преподаватель, он не один год прожил за границей.


Преподаватель в высших учебных заведениях, это не сельская школьная учительница. Как правило, преподаватели имеют образование переводчиков и большой стаж разговора с иностранцами.
  • 0

#29681 reigney

reigney

    they do not see what you want them to

  • Администраторы
  • Сообщения: 18 366
  • Репутация: 6 367

Отправлено 16 Октябрь 2010 - 14:47

Преподаватель знает побольше, чем эти носители


«Эти носители» говорят на английском с рождения и уж точно знают, hi или hello лучше сказать в деловой обстановке :facepalm: Или может преподаватель-американец русского в Америке лучше тебя знает, здравствуйте или привет сказать президенту?
  • 0

#29682 reigney

reigney

    they do not see what you want them to

  • Администраторы
  • Сообщения: 18 366
  • Репутация: 6 367

Отправлено 16 Октябрь 2010 - 14:49

Преподаватель в высших учебных заведениях, это не сельская школьная учительница.


Поучись подольше, а не полтора месяца, увидишь еще «сельских учительниц».
  • 0

#29683 Фримен

Фримен

    *Мастер-фломастер*

  • Супермодераторы
  • Сообщения: 15 171
  • Репутация: 3 704

Отправлено 16 Октябрь 2010 - 14:53

меня все знает.


Я про язык.
  • 0

#29684 reigney

reigney

    they do not see what you want them to

  • Администраторы
  • Сообщения: 18 366
  • Репутация: 6 367

Отправлено 16 Октябрь 2010 - 14:54

Думаю, он лучше меня все знает.


Тогда почему преподаватели ездят в страну с носителями языка, чтобы наблюдать за тем, как они говорят и УЧИТЬСЯ у них. Слив засчитан (напомню, что я говорю об употреблении слов в нужном контексте, а не про какие-то тонкости грамматики, которые преподаватель выучил в учебнике, а носители учили в школе и давно забыли, как и мы, русскоязычные).
  • 0

#29685 Фримен

Фримен

    *Мастер-фломастер*

  • Супермодераторы
  • Сообщения: 15 171
  • Репутация: 3 704

Отправлено 16 Октябрь 2010 - 14:54

Поучись подольше, а не полтора месяца, увидишь еще «сельских учительниц».


В Калининградской области зачастую кандидаты наук в школах работают, а ты говоришь про "сельских учительниц" в университетах. :facepalm:
  • 0


Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых