Нерон29 844 Жалоба Опубликовано 22 августа, 2010 weiss, скачай. У меня на торренте есть в сборнике всех игр на этом движке. С паленым вроде играют люди. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
weiss 6863 Жалоба Опубликовано 22 августа, 2010 скачай Обломись 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Нерон29 844 Жалоба Опубликовано 22 августа, 2010 weiss, она не так уж много и весит. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
weiss 6863 Жалоба Опубликовано 22 августа, 2010 NeRoN29, зачем мне кривая пиратка, если у меня лицензия? 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Нерон29 844 Жалоба Опубликовано 22 августа, 2010 weiss, ок, мы не против того, чтобы ты нам всем купил лицензию. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Снайпер 2625 Жалоба Опубликовано 24 августа, 2010 У второго эпизода концовка четкая... Вроде бы все, мы победили и сейчас пойдем в ангар и улетим, и на летели какие то твари и убили отца Алекс, который с самого начала 2 части помогал 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Freeman-des 3930 Жалоба Опубликовано 24 августа, 2010 Алекс 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
weiss 6863 Жалоба Опубликовано 24 августа, 2010 Freeman-des, её кстати так называют даже в официальном русском переводе (в субтитрах). Для тех, кто не знает — Alex и Alyx имена разные и переводить их надо было по разному. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Нерон29 844 Жалоба Опубликовано 24 августа, 2010 weiss, это бука криво перевела. Есть фикс перевода. Я скачивал только фикс субтитров. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
weiss 6863 Жалоба Опубликовано 24 августа, 2010 Есть фикс перевода. Официальный? 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Нерон29 844 Жалоба Опубликовано 24 августа, 2010 weiss, ошибочка. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Freeman-des 3930 Жалоба Опубликовано 24 августа, 2010 weiss, мне пох на буку. Они во втором эпизоде прикольно в одном месте перевели фразу Аликс. Вместо: Тут что-то не так, они перевели: Тут воняет. Аликс смотрит на пульт управления: "Тут что-то воняет". Для тех, кто не знает — Alex и Alyx имена разные и переводить их надо было по разному. Первое имя Алекс, второе - Аликс. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Нерон29 844 Жалоба Опубликовано 24 августа, 2010 Алекса можно встретить в Прототипе - там действительно говорят "Алекс" и везде на англ. пишут Alex. 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Freeman-des 3930 Жалоба Опубликовано 24 августа, 2010 http://vkontakte.ru/video14688712_149719992#comments Меддисон выступил за разум Фримена только во второй части. "Я думаю, если бы тут все было бы сделано из ящиков, люди были бы чуть-чуть добрее" 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Нерон29 844 Жалоба Опубликовано 24 августа, 2010 Freeman-des, классно! Ща заценим. "Черт! Он за мной бежит! Бежим ! Бежим! Бежим! Еще эта херня меня сфотографировала!" 0 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение